„ayer“: adverbio ayer [aˈjɛr]adverbio | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gestern gestern ayer ayer ejemplos antes de ayer vorgestern antes de ayer de ayer gestrig de ayer de ayer acá seit Kurzem de ayer acá de ayer a hoy erst gestern de ayer a hoy de ayer a hoy en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig über Nacht de ayer a hoy en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig ayer por la mañana gestern Morgen ayer por la mañana ayer (por la) noche gestern Abend ayer (por la) noche lo que va de ayer a hoy corresponde a die Zeiten ändern sich, es ist alles anders geworden lo que va de ayer a hoy corresponde a parece que fue ayer es scheint, als ob es erst gestern gewesen wäre parece que fue ayer ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„mañana“: femenino mañana [maˈɲana]femenino | Femininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Morgen, Vormittag Morgenmasculino | Maskulinum m mañana mañana Vormittagmasculino | Maskulinum m mañana parte del día mañana parte del día ejemplos de la mañana morgens de la mañana por la mañana am Morgen, morgens por la mañana por la mañana (≈ antes de mediodía) vormittags por la mañana (≈ antes de mediodía) mañana por la mañana morgen früh mañana por la mañana de la mañana a la noche von früh bis spät de la mañana a la noche esta mañana heute Morgen esta mañana muy de mañana sehr früh muy de mañana ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „mañana“: adverbio mañana [maˈɲana]adverbio | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) morgen morgen mañana mañana ejemplos pasado mañana übermorgen pasado mañana mañana será otro día morgen ist auch noch ein Tag mañana será otro día no dejes para mañana lo que puedes hacer hoy proverbio | sprichwörtlichprov was du heute kannst besorgen, verschiebe nicht auf morgen no dejes para mañana lo que puedes hacer hoy proverbio | sprichwörtlichprov „mañana“: masculino mañana [maˈɲana]masculino | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Morgen, Zukunft Morgenneutro | Neutrum n mañana Zukunftfemenino | Femininum f mañana mañana
„mismamente“: adverbio mismamente [mizmaˈmente]adverbio | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) genau, gerade genau, gerade mismamente mismamente ejemplos ayer mismamente gestern erst ayer mismamente
„Pore“: Femininum Pore [ˈpoːrə]Femininum | femenino f <Pore; Poren> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) poro poroMaskulinum | masculino m Pore Pore
„solamente“: adverbio solamente [solaˈmente]adverbio | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nur, bloß, lediglich, erst nur, bloß solamente solamente lediglich solamente (≈ únicamente) solamente (≈ únicamente) erst solamente (≈ recién) solamente (≈ recién) ejemplos lo recibí solamente ayer ich erhielt es erst gestern lo recibí solamente ayer
„por“: preposición por [pɔr]preposición | Präposition, Verhältniswort prep Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) durch, wegen, von, durch um zu Otros ejemplos... durch, wegen por motivo, razón por motivo, razón von, durch por pasiva por pasiva ejemplos por lo cual , por lo que weswegen weshalb por lo cual , por lo que por mí meinetwegen von mir aus por mí por miedo a aus Angst vor (dativo | Dativdat) por miedo a estar poralguien | jemand alguien auf jemandes Seite (acusativo | Akkusativacus) stehen estar poralguien | jemand alguien lo hace por mí er/sie tut es mir zuliebe lo hace por mí ocultar ejemplosmostrar más ejemplos um zu por <coninfinitivo | Infinitiv inf> por <coninfinitivo | Infinitiv inf> ejemplos vino por verme <coninfinitivo | Infinitiv inf> er/sie kam, um mich zu sehen vino por verme <coninfinitivo | Infinitiv inf> estar por pagar <coninfinitivo | Infinitiv inf> noch zu bezahlen sein estar por pagar <coninfinitivo | Infinitiv inf> ejemplos por cabeza pro Kopf por cabeza por hora pro Stunde por hora por mil euros für tausend Euro por mil euros come por cuatro er/sie isst für vier come por cuatro ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos por correo medio, camino mit der Post, per Post por correo medio, camino ejemplos por la mañana temporal morgens por la mañana temporal por un año für ein Jahr por un año por enero im Januar por enero por Navidad zu Weihnachten por Navidad ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos por Toledo dirección übero | oder o durch Toledo por Toledo dirección por aquí hier entlang por aquí por esta calle durch diese Straẞe por esta calle ejemplos tomar por esposa zur Frau nehmen tomar por esposa ejemplos dos por dos matemática | MathematikMAT zwei mal zwei dos por dos matemática | MathematikMAT ejemplos por difícil que sea so schwierig es auch sein mag por difícil que sea de por sí aus eigenem Antrieb de por sí „por“: interrogativo por [pɔr]interrogativo | interrogativ interr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) warum?... ejemplos ¿por qué? warum? weshalb? wieso? ¿por qué?
„Crème“: Femininum Crème [ˈkreːm(e)]Femininum | femenino f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) lo mejorcito... ejemplos die Crème (de la Crème) der Gesellschaft figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig lo mejorcito la flor y nata die Crème (de la Crème) der Gesellschaft figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„la“: artículo la [la]artículo | Artikel art Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) die die la la ejemplos la quepronombre relativo | Relativpronomen pr rel die la quepronombre relativo | Relativpronomen pr rel „la“: pronombre la [la]pronombre | Pronomen, Fürwort pron Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sie sie la la ejemplos ¡me la(s) pagarás! elliptische Verwendung in Redensarten das wirst du mir büßen! ¡me la(s) pagarás! elliptische Verwendung in Redensarten „la“: masculino la [la]masculino | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) A Aneutro | Neutrum n la música | MusikMÚS la música | MusikMÚS ejemplos la bemol Asneutro | Neutrum n la bemol la sostenido Aisneutro | Neutrum n la sostenido
„señalamiento“: masculino señalamiento [seɲalaˈmĭento]masculino | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Festsetzung, Anberaumung, Bestimmung Festsetzungfemenino | Femininum f señalamiento Bestimmungfemenino | Femininum f señalamiento señalamiento Anberaumungfemenino | Femininum f señalamiento plazo señalamiento plazo ejemplos el señalamiento del pleito es para mañana die Verhandlung (o | odero der Prozess) ist auf morgen anberaumt el señalamiento del pleito es para mañana
„miércoles“: masculino miércoles [ˈmĭɛrkoles]masculino | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Mittwoch Otros ejemplos... Mittwochmasculino | Maskulinum m miércoles miércoles ejemplos el miércoles am Mittwoch el miércoles (todos) los miércoles (immer) mittwochs (todos) los miércoles el miércoles por la mañana am Mittwochmorgen el miércoles por la mañana los miércoles por la mañana mittwochmorgens los miércoles por la mañana ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos miércoles de ceniza Aschermittwochmasculino | Maskulinum m miércoles de ceniza miércoles Santo Mittwochmasculino | Maskulinum m vor Ostern miércoles Santo ejemplos ¡miércoles! uso familiar | umgangssprachlichfam eufemismo | euphemistisch, beschönigendeuf Scheibenhonig! ¡miércoles! uso familiar | umgangssprachlichfam eufemismo | euphemistisch, beschönigendeuf